Mukama Menyekana promeut la liberté religieuse
Date de publication: 2/2/201915295 Vues Publié par : NIYIBIZI Abbé Dieudonné
Toute la communauté « Mukama Menyekana » de l'Archidiocèse de Bujumbura s'était donné rendez-vous, ce dimanche le 13/01/2019 à la paroisse Saint Jean Baptiste de GIHOSHA dans la Mairie de la Ville de BUJUMBURA, pour sa troisième fête annuelle et l'action de grâce à Dieu pour le 15ème anniversaire de Mukama Menyekana. L'eucharistie qui a ouvert les festivités était présidée par Monseigneur NGOYAGOYE Evariste, Archevêque émérite de l'Archidiocèse de Bujumbura. Il y avait en ce début de l'année 2019 de quoi pour rendre grâce à Dieu. Cet article va se pencher sur la contribution de Mukama Menyekana dans la promotion de la liberté religieuse.

            La religion a tellement pris de l'ampleur dans la vie sociopolitique du pays jusqu'Ă  ce que la ConfĂ©rence des ÉvĂŞques Catholiques du Burundi (CECAB) s'en inquiète dans sa lettre du 7 dĂ©cembre 2018. Dans notre pays, la religion est passĂ©e du stade oĂą elle Ă©tait opium du peuple Ă  un autre oĂą elle est mĂŞlĂ©e dans toutes les sauces. Plus de recette sans ingrĂ©dient « religion Â». Ce qui peut constituer un handicap Ă  la libertĂ© de religion.

1.      PrĂ©sentation de l'Apostolat Biblique Mukama Menyekana

Mukama Menyekana, plus qu'un centre, est un apostolat qui vise le rayonnement des grands axes thĂ©ologiques et cherche Ă  les rendre accessibles aux chrĂ©tiens. En effet, « Les fidèles ont le droit de recevoir de la part des Pasteurs sacrĂ©s l'aide provenant des biens spirituels de l'Église, surtout de la parole de Dieu et des sacrements Â» ( Canon 213 du CIC),

L'efficacité de cet apostolat est facilitée par son enracinement dans les communautés de base à commencer par la famille. Cet apostolat est soutenu et éclairé par des chercheurs biblistes et théologiens en particulier ceux qui enseignent dans les Grands Séminaires de Gitega et Kiryama au Burundi.

Le rĂ´le du Centre Mukama Menyekana est d'Ă©tablir le pont entre ces chercheurs thĂ©ologiens en les mettant ensemble, sur la natte familiale ou sous le baobab, avec les chrĂ©tiens assoiffĂ©s d'intelligence des mystères de Dieu. Ă€ cet effet, Mukama Menyekana invite le thĂ©ologien Ă  imiter JĂ©sus, Ă©vangĂ©lisateur itinĂ©rant, Ă  s'appliquer Ă  « l'apostolat de l'aller vers Â» en rencontrant les chrĂ©tiens dans leur milieu de vie et en les prĂ©parant Ă  mieux accueillir la Parole de Dieu en la vivant pleinement dans leur communautĂ©, en tant que sel et lumière du monde.

Les rencontres entre spĂ©cialistes biblistes ou thĂ©ologiens se font Ă  l'occasion de la lecture d'un texte biblique sur la natte familiale, des enseignements en semaine ou en week-end selon les cas, des semaines bibliques, des confĂ©rences, etc. 

Un des fruits de l'apostolat Mukama Menyekana est la fraternitĂ©. « Ijambo ry'Imana riratuvukanisha Â». La Parole de Dieu nous transforme en frères et soeurs (de JĂ©sus-Christ) pour le Royaume de Dieu. En effet, la personne humaine est crĂ©Ă©e Ă  l'image et Ă  la ressemblance de Dieu (Gn1, 27) et elle est sauvĂ©e par son fils JĂ©sus Christ. Par ailleurs, «Dieu ne fait pas acception des personnes » (Ac 10, 34 ; cf. Rm 2, 11; Ga 2, 6; Ep 6, 9), car tous les hommes ont la mĂŞme dignitĂ© de crĂ©ature Ă  son image et Ă  sa ressemblance. L'Incarnation du Fils de Dieu manifeste l'Ă©galitĂ© de toutes les personnes quant Ă  leur dignitĂ© : « Il n'y a ni Juif ni Grec, il n'y a ni esclave ni homme libre, il n'y a ni homme ni femme; car tous vous ne faites qu'un dans le Christ JĂ©sus » (Ga 3,28 ; cf. Rm 10, 12 ; 1 Co 12, 13; Col 3, 11).

L'Apostolat Mukama Menyekana participe à la révélation de l'égale dignité de la personne humaine et des libertés fondamentales qui en découle. En plus, la jouissance des droits et des libertés fondamentaux dépend entre autres de la formation des bénéficiaires.

2.      LibertĂ© religieuse

Mukama Menyekana aide les fidèles du Christ Ă  la comprĂ©hension de la Bible et de l'Eglise. En consĂ©quence, les chrĂ©tiens catholiques ne sont plus ballotĂ©s par des vents inopportuns, par des faux prophètes et par l'instrumentalisation de la religion par la politique. Celui qui a vu le Christ sauveur, qui a Ă©tĂ© illuminĂ© par JĂ©sus Seigneur ne retourne plus chez HĂ©rode. Il va son chemin comme au temps des rois mages : « Entrant alors dans le logis,  ils virent l'enfant avec Marie sa mère,  et,  se prosternant,  ils lui rendirent hommage; puis, ouvrant leurs cassettes, ils lui offrirent en prĂ©sents de l'or, de l'encens et de la myrrhe. Après quoi, avertis en songe de ne point retourner chez HĂ©rode, ils prirent une autre route pour rentrer dans leur pays Â» (Matthieu 2, 11-12). Par lĂ  on comprend mieux la sĂ©paration de l'Eglise et de l'Etat. C'est le « rendez donc Ă  CĂ©sar ce qui est Ă  CĂ©sar, et Ă  Dieu ce qui est Ă  Dieu Â» (Matthieu 22, 21). Cela ne peut se faire que par une personne libre.

La libertĂ© religieuse « consiste en ce que tous les hommes doivent ĂŞtre exempts de toute contrainte de la part tant des individus que des groupes sociaux et de quelque pouvoir humain que ce soit, de telle sorte qu'en matière religieuse nul ne soit forcĂ© d'agir contre sa conscience ni empĂŞchĂ© d'agir, dans de justes limites, selon sa conscience, en privĂ© comme en public, seul ou associĂ© Ă  d'autres Â» (PAUL VI, Dignitatis humanae, Rome, 7 dĂ©cembre 1965).

 La libertĂ© religieuse est reconnue dans l'ordre juridique burundais. En effet, l'article 1er de la Constitution dispose, par rapport Ă  la libertĂ© religieuse, que le Burundi est laĂŻc et respecte sa diversitĂ© religieuse. En outre, la loi n° 1/35 du 31/12/2014 portant cadre organique des confessions religieuses a Ă©tĂ© promulguĂ©e pour le bon fonctionnement des confessions religieuses, pour assurer la jouissance de leur libertĂ© de religion, de pensĂ©e, de conscience et d'opinion (article 31 de la Constitution), de rĂ©union et d'association avec le droit de fonder des associations et des organisations (article 32 de la Constitution) dans toute autonomie.

La jouissance de la libertĂ© religieuse est exigeante de manière que toute pression de nature psychologique, sociale et culturelle doit ĂŞtre Ă©vitĂ©e. Il ne suffit pas qu'elle soit reconnue dans l'ordre juridique et administratif : « En vertu de leur dignitĂ©, tous les hommes, parce qu'ils sont des personnes, c'est-Ă -dire douĂ©s de raison et de volontĂ© libre, et, par suite, pourvus d'une responsabilitĂ© personnelle, sont pressĂ©s, par leur nature mĂŞme, et tenus, par obligation morale, Ă  chercher la vĂ©ritĂ©, celle tout d'abord qui concerne la religion. Ils sont tenus aussi Ă  adhĂ©rer Ă  la vĂ©ritĂ© dès qu'ils la connaissent et Ă  rĂ©gler toute leur vie selon les exigences de cette vĂ©ritĂ©. Or, Ă  cette obligation, les hommes ne peuvent satisfaire, d'une manière conforme Ă  leur propre nature, que s'ils jouissent, outre de la libertĂ© psychologique, de l'exemption de toute contrainte extĂ©rieure. Ce n'est donc pas sur une disposition subjective de la personne, mais sur sa nature mĂŞme, qu'est fondĂ© le droit Ă  la libertĂ© religieuse. C'est pourquoi le droit Ă  cette exemption de toute contrainte persiste en ceux-lĂ  mĂŞmes qui ne satisfont pas Ă  l'obligation de chercher la vĂ©ritĂ© et d'y adhĂ©rer ; son exercice ne peut ĂŞtre entravĂ©, dès lors que demeure sauf un ordre public juste  Â» (PAUL VI, Dignitatis humanae, Rome, 7 dĂ©cembre 1965). 

3.      Place de l'Esprit Saint

L'Esprit souffle quand il veut et oĂą il veut. Pendant les agapes, Mgr Ngoyagoye Evariste a fait une confession qui, je l'espère, fera, d'une façon ou d'une autre,  partie de ses mĂ©moires. Il avait envoyĂ© deux prĂŞtres, l'un en Europe et l'autre aux Etats Unis d'AmĂ©rique, pour se spĂ©cialiser en sciences bibliques tout en ayant Ă  l'esprit qu'au retour au pays natal ils seraient chargĂ©s de l'apostolat de la Bible dans son diocèse. Ce qui est sĂ»r, ces enfants du pays ne sont pas sur le terrain lĂ  oĂą il les avait prĂ©alablement destinĂ©s. Par contre, une soeur des Bene Tereziya partie faire des Ă©tudes bibliques Ă  l'UniversitĂ© de Fribourg en Suisse est rentrĂ©e et est opĂ©rationnelle dans ce secteur combien important de la vie de l'Eglise au Burundi. Ses enseignements commencent Ă  conquĂ©rir le monde en passant par le Continent africain. Oui, ces paroles de Gamaliel aux sanhĂ©drites deviennent très comprĂ©hensibles : « Hommes d'IsraĂ«l, prenez bien garde Ă  ce que vous allez faire Ă  l'Ă©gard de ces gens-lĂ . Il y a quelque temps dĂ©jĂ  se leva Theudas, qui se disait quelqu'un et qui rallia environ 400 hommes. Il fut tuĂ©, et tous ceux qui l'avaient suivi se dĂ©bandèrent, et il n'en resta rien. Après lui, Ă  l'Ă©poque du recensement, se leva Judas le GalilĂ©en, qui entraĂ®na du monde Ă  sa suite; il pĂ©rit, lui aussi, et ceux qui l'avaient suivi furent dispersĂ©s. A prĂ©sent donc, je vous le dis, ne vous occupez pas de ces gens-lĂ , laissez-les. Car si leur propos ou leur oeuvre vient des hommes, elle se dĂ©truira d'elle-mĂŞme ; mais si  vraiment elle vient de Dieu, vous n'arriverez pas Ă  les dĂ©truire.  Ne risquez pas de vous trouver en guerre contre Dieu Â» (Ac 5, 35-39).

A ce propos justement, après la communion lors de la messe d'action de grâce du 13 juin 2019 Ă  la paroisse Saint Jean Baptiste de Gihosha, la brave soeur devait tĂ©moigner sur son apostolat. Elle a choisi quatre personnes pour l'accompagner et donner brièvement leurs tĂ©moignages sur leur apostolat Mukama Menyekana. Ils Ă©taient de tout âge : un officier militaire en retraite, une enseignante en retraite, un jeune homme, une jeune fille et une enfant. Ce qui a Ă©nervĂ© le sacristain principal. Il voulait les en empĂŞcher alors que les fidèles et les prĂŞtres qui Ă©taient lĂ  Ă©taient tout oreille. Le tĂ©moignage a pourtant Ă©tĂ© très riche et mouvant et le groupe a Ă©tĂ© ovationnĂ©.

En effet, Soeur Kayandakazi Marie Lucie est docteur en sciences bibliques. La loi de l'Eglise en son Canon  218 stipule que « Ceux qui s'adonnent aux disciplines sacrĂ©es jouissent d'une juste libertĂ© de recherche comme aussi d'expression prudente de leur opinion dans les matières oĂą ils sont compĂ©tents, en gardant le respect dĂ» au magistère de l'Église Â». En plus, Ă©tant membre d'un institut religieux de surcroit de droit pontifical, elle est habilitĂ© Ă  enseigner la parole de Dieu : « Les membres des instituts de vie consacrĂ©e, en vertu de leur propre consĂ©cration Ă  Dieu, rendent tĂ©moignage Ă  l'Évangile d'une manière particulière; et ils seront choisis de manière opportune par l'ÉvĂŞque comme aides pour annoncer l'Évangile Â» (Canon 758 du CIC).

En conclusion, la libertĂ© religieuse est une libertĂ© qui comprend en elle plusieurs autres libertĂ©s dont la libertĂ© d'expression, la libertĂ© d'opinion, la libertĂ© de rĂ©union, la libertĂ© d'association, la libertĂ© d'enseigner et de s'organiser, l'autonomie, etc. Je terminerais par cette exhortation : laissez les gens parler, laissez les gens entreprendre, laissez les gens prier, laisser les gens enseigner la parole de Dieu,? dans la limite du droit objectif et de la conscience de tout un chacun, tout en ayant Ă  l'esprit que la loi suprĂŞme est le salut des âmes.

 NTSIMBIYABANDI LĂ©once

NDAYISHIMIYE RĂ©nilde
C' est bien dit, c' est la parole de Dieu dans la vie quotidienne. Et, j'aime l'Apostolat de MUKAMA MENYEKANA depuis que j'ai vu Sr Lucie KAYANDAKAZI, en 2020. Elle Ă©tait invitĂ©e au mouvement JEC pour nous initier Ă  mieux lire la parole de Dieu en cherchant les clĂ©s dans des versets.
15/02/2022 Ă  12h22
Rukundo NatachaTrès bel article sur l'apostolat Mukama Menyekana. Ces enseignements nous renforcent dans notre mission de rendre témoignage à Jésus notre Maître et notre sauveur. Et pour y arriver, nous devons être formés et informés sur la Bible et le magistère de l'Eglise notre mère. Umukama wacu n'amenyekane muri bose na hose!03/02/2019 à 12h57
Commentaires
Recherche
Horaire des Messes
I. VICARIAT DE SAINT MICHEL
1. PAROISSE CATHÉDRALE REGINA MUNDI
A. Messes
Samedi : 17h00 (en Français)
Dimanche : 6h00 (en Kirundi),  7h00 (en Kirundi),  8h15 (en Français),  10h00 (en Kirundi),  12h00 (parfois, possibilitĂ© d'une messe circonstancielle, en Kirundi), 17h00 (en Français)
B. Adoration
Mardi : toute la journée, à la Chapelle
Jeudi : toute la journée, à la Chapelle
Samedi : 6h45 Ă  8h00
2. PAROISSE SAINT MICHEL
A. Messes
Samedi : 17h00
Dimanche : 06h15, 08h00, 10h00, 12h00 Kiswahili, 17h00
B. Adoration
Jeudi : toute la journée
3. PAROISSE BUYENZI
A. Messes
6h00 (en Kirundi), 8h00 (en Kiswahili), 10h30 (en Kirundi), 16h30 (en Kirundi)
B. Adoration
Mercredi : 17h30
4. PAROISSE KANYOSHA
A. Messes
6h00, 7h45, 9h30 (Français), 11h15 et 16h00
B. Adoration
Jeudi : 18h00
Dimanche : 13h00 Ă  16h00
Premier vendredi du mois : toute la journée
5. PAROISSE KININDO
A. Messes
6h00, 7h30, 8h45, 10h30, 17h30
B. Adoration
Jeudi, toute la journée
6. PAROISSE MUSAGA
A. Messes
Samedi : 17h00
Dimanche : 6h10, 08h00, 10h30, 16h30
B. Adoration
Mardi : 12h00 Ă  16h00
Jeudi : 15h00 Ă  16h00
Vendredi : 12h00 Ă  14h00
7. PAROISSE NYAKABIGA
A. Messes
Samedi : 17h30
Dimanche: 6h00 (en Kirundi), 8h00 (en Kiswahili), 10h00 (en Kirundi), 17h00 (en Kirundi)
B. Adoration
Du lundi Ă  vendredi : 7h00 Ă  16h45
8. PAROISSE RUZIBA
A. Messes
6h30, 8h30, 10h30, 16h30
B. Adoration
Jeudi 15h et le 1er vendredi du mois
9. PAROISSE MUTANGA SUD
A. Messes
6h15, 08h15, 10h30, 17h00
Campus Mutanga : messe à 11h (en kirundi et en français alternativement)
B. Adoration
Mardi : toute la journée après la messe de 6h00
II. VICARIAT DE GIHOSHA
1. PAROISSE GIHOSHA
Messes de la semaine
Lundi - Samedi : 06h30
Dimanche : 6h00, 10h30, 16h00 ( en Kirundi) 08h15 en Français
Lundi à 18h00, messe en Français, suivie de l'adoration, jusqu'à 19h00.
Vendredi : Adoration à 17h30, suivie de l'Eucharistie en Français, à 18h30
2. PAROISSE BUTERERE
A. Messes
6h00, 8h00, 10h00, 16h30
B. Adoration
Jeudi : 15h00 Ă  17h15
Samedi : 5h30 Ă  6h20
3. PAROISSE GATUMBA
A. Messes
6h30, 8h30, 10h30
B. Adoration
Jeudi : 7h00 Ă  8h00
Deuxième lundi du mois : 17h30 à 19h00
4. PAROISSE KAMENGE
Messes
6h, 7h30, 9h00 (swahili),10h30,16h30
Gatunguru : 9h30
Nyabagere : 9h30
Muberure : 8h00, 10h00
Nyambuye : 8h00, 10h00
Gishingano : 8h00, 10h00
Buhayira : 9h30
Mbirira : 8h00
Adoration Ă  la Paroisse
Jeudi 16h30 un jour par mois
5. PAROISSE KINAMA
A. Messes
06h00 (en Kirundi), 08h00(en Kiswahili), 10h00 (en Kirundi), 16h00 (en Kirundi)
Gahahe-Carama (en Kirundi) : 07h00 et 09h30
Gasenyi (en Kirundi) : 09h00
B. Adoration
Lundi Ă  samedi de 7h00 Ă  19h00
6. PAROISSE NGAGARA
A. Messes
Samedi : 17h30
Dimanche: 6h00, 08h00, 10h00, 17h00
B. Adoration
Jeudi : 17h00 Ă  17h30
AUMONERIES ET CHAPELLES
1. PAROISSE CHRIST-ROI (AUMONERIE MILITAIRE)
A. Messes
8h15, 10h30
B. Adoration
-
2. AUMONERIE DE LA POLICE
A. Messes
API : 7h30 et 10h30
Socarti : 7h30, 10h30
Ex ENAPO : 8H30
1er GMIR (Buyenzi) : 10h30
2ème GMIR (Kanyosha) : 10h30
Socarti : Adoration, 1er mercredi du mois
3. CENTRE JEUNES KAMENGE
Messe
10h30 en français
4. SANCTUAIRE MONT SION GIKUNGU
Messes
6h00, 8h00,10h00 et 16h00
Adoration
Lundi Ă  vendredi Ă  partir de 7h00 jusqu'Ă  21h30
Dimanche de 13h00 Ă  18h00
4. PETIT SEMINAIRE KANYOSHA
Messe
Messe des séminaristes : 6h45
1ère Messe des fidèles : 8h30
2ème Messe des fidèles : 10h15
Adoration
Adoration du Saint Sacrement par les séminaristes et autres fidèles qui veulent : Dimanche à 18h15 à 19h00
III. VICARIAT DE BUHONGA
1. PAROISSE BUHONGA
A. Messes
Samedi : 12h00
Dimanche : 7h30, 10h00
B. Adoration
Jeudi : 7h30 Ă  8h30
Jeudi de la troisième semaine du mois : toute la journée
2. PAROISSE JENDA
A. Messes
Samedi : 12h00
Dimanche, 7h45, 10h00, 16h00
B. Adoration
Jeudi : toute la journée après la messe de 7h15
3. PAROISSE KARINZI
A. Messes
7h30, 10h00
B. Adoration
Du lundi au samedi : 6h00 Ă  6h30
4. PAROISSE MAGARA
A. Messes
7h30, 10h00
B. Adoration
Dimanche : 7h00 Ă  7h30
5. PAROISSE MATARA
A. Messes
7h30, 10h00
B. Adoration
Jeudi : 15h00
6. PAROISSE MAYUYU
A. Messes
8h00, 11h00
B. Adoration
Vendredi : 8h00 Ă  17h00
7. PAROISSE MUBIMBI
A. Messe
7h30, 10h00
B. Adoration
Jeudi : 8h00 Ă  10h00
8. PAROISSE MUTUMBA
Messes
7h30 et 10h00
Adoration
Jeudi Ă  14h00 sauf le 1er vendredi du mois (7h30)
9. PAROISSE RUGAZI
A. Messes
7h30, 10h30
Jeudi : 15h00
B. Adoration
Jeudi : 8h00
10. PAROISSE RUSHUBI
A. Messes
7h30, 10h00
B. Adoration
Jeudi : 8h00
11. PAROISSE RUTONGO
A. Messes
7h30; 10h00
B. Adoration
-
IV. VICARIAT DE MURAMVYA
1. PAROISSE BUKEYE
A. Messes
Samedi : 16h00
Dimanche : 6h00 , 7h40, 9h30, 11h30
B. Adoration
Jeudi : 7h10 Ă  19h00
2. PAROISSE BUKWAVU
A. Messes
7h30, 10h00
B. Adoration
Jeudi : 14h00 Ă  15h00
3. PAROISSE BUZIRACANDA
A. Messes
Samedi : 12h00
Dimanche : 7h30, 10h00
Mercredi : 17h30 (Messe en Français)
B. Adoration
Jeudi : 16h00
Dimanche : 13h00
5.PAROISSE GASURA
4. PAROISSE KIGANDA
A. Messes
Samedi : 11h00
 Lycee: 16h00
Dimanche : 7h00, 9h00, 11h00
B. Adoration
Jeudi : 16h00
Dimanche : 13h00
5. PAROISSE KIVOGA
A. Messes
6h30, 8h30, 10h30, 12h30
B. Adoration
Jeudi : après la messe de 6h30
6. PAROISSE MUNANIRA
A. Messes
Samedi : 12h00
Dimanche : 7h15, 10h00
B. Adoration
Jeudi : 7h30 Ă  18h00
Premier vendredi du mois : 7h30 Ă  12h00
7. PAROISSE MURAMVYA
A. Messes
7h00, 8h30, 10h30
B. Adoration
Jeudi : toute la journée
8. PAROISSE RYARUSERA
A. Messes
8h00, 10h15
B. Adoration
Jeudi : après la messe de 6h30
Parole de Dieu
Avez-vous une question?
Faire un Don
Tweets de CEDICOM
Tweets du Pape
Posts de CEDICOM
156 Visiteurs en ligne
Centre Diocésain de Communication CEDICOM
Nos contacts
Bld Patrice Lumumba, 21, Bujumbura, Burundi
+257 22 22 05 00
+257 65 19 52 50
B.P. 690 BUJUMBURA BURUNDI
cedicom.buja@gmail.com
Inscription Ă  la newsletter
Posez une question
©2024. CEDICOM Archidiocèse de Bujumbura Designed by : DS COMPANY
Faites un don au Diocèse* Caritas pour les vulnérables* Formation des Séminaristes et des catéchistes* Construction des Eglises dans les Succursales* Soutien aux prétresModalités de donationTransfert sur un compte de l'ArchidiocèseEn francs burundais : Interbank Burundi : 701-02790-0152(Diocèse de Bujumbura)En Dollar américain : BRB : 3302/493 (Archidiocèse BUJA/USD) Swift Code : BRBUBIBIEn Euro : BRB : 3320/368 (Archidiocèse de Buja/EURO) Swift Code : BRBUBIBI